Archivo del blog

viernes, 20 de agosto de 2021

MARAM AL NASRI

 

Maram Al Nasri es una de las poetisas árabes que están detrás de mi libro La piel de todos los besos y quizás también de todo lo que desde entonces pueda escribir. Otras son Joumana Haddad y Souzanne Alaywan. De ella, Luis Alberto de Cuenca ha dicho lo siguiente:

“La poesía de Maram Al-Masri es engañosamente sencilla… Puede parecer de fácil acceso a cualquier tipo de lector, pero muy pocos son capaces de penetrar en el tejido sutilísimo de la tradición que subyace a cada verso de Maram, donde confluyen la tradición poética de la poesía árabe de raíces preislámicas, tan ligada al eterno tema del amor, con sus inevitables derivaciones a la sensualidad y al erotismo, y la tradición lírica de la modernidad europea, que busca en la irracionalidad y en el sueño la razón de ser de lo humano”.

De Maram son estos versos:

Mi boca
llena de palabras estancadas
es una prisión de tempestades
acalladas

mi boca
es los cantos de Istar
y los relatos de Sherezade

mi boca
es un silenciado
gemido de protesta
la desbordante
fuente de los gozos
las noticias que mandan
el corazón
y el cuerpo.

Su trayectoria, que empieza respondiendo a las palabras de Luis Alberto de Cuenca, termina -por lo pronto- produciendo un libro radicalmente distinto. El amor, el viejo tema del amor de la poesía árabe preislámica y de toda sentir humano, está presente o mejor dicho está ausente, dolorosamente ausente en su obra Almas con piés descalzos.


Esta obra es casi una colección defichas policiales en las que describe tan genial como crudamente la situación en que viven muchas mujeres islámicas, un buen número de las así recopiladas en Francia: desamor. Y esta es la palabra más dulce y tal vez engañosa
 con que puede describirse esa situación.



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Don Luis de Góngora y Argote

  Dentro del siglo de Oro de la literatura española, quizás sea Góngora el más dejado de laado o incluso desconocido. la Generación del 27 l...